Поиск веб-страниц
Результаты поиска для: Душно стало в сакле и я вышел

1. Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. (М. Лермонтов.) 2. По обе стороны улицы зажглись фонари и в окнах показались огни. (А. Чехов.) 3. Мы дышали тёплым воздухом трав вокруг нас гулко жужжали шмели и трещали кузнечики.

Напишите пожалуйста какой? 1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться.

В предложениях 2 и 3 имеется общий второстепенный член предложения по обе стороны улицы, вокруг нас. Односоставные предложения: Душно стало в сакле.

1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух осв_жи(тся, тьея). (М. Лермонтов) 2) И пахло от них яблок_ми и (не, ни)глядеть на них было (не, невозможно. (А. Н. Толстой) 3) Мне стало жаль её и я сп_шил перем_нить р зговор.

1 ссп душно стало, я вышел, перед И надо запятую безлиы, двусоставн. 2 ссп пахло, не глядеть было невозможно безличн, безличн.

1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 2)И пахло от них яблоками, и не глядеть на них было невозможно.

1) Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. (безлич.) 2)И пахло от них яблоками, и не глядеть на них было невозможно.(безлич.)

Русский язык, опубликовано 2018-08-22 22:45:38 by Гость. Установите, части сложного предложения или однородные члены соединяет союз "И" в данных предложениях. 1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 2) И пахло от них яблоками и не глядеть на...

(Ч.) 6) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться.

Срочно умоляю!!! Даю 30 б!!! Установите, части сложного предложения или однородные члены предложения соединяет союз "и" в данных предложениях. 1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 2)И пахло от них яблоками, и не глядеть на них было невозможно.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

1) душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 2)и пахло от них яблоками, и не глядеть на них было невозможно.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

Определите, в каких примерах одна из частей сложного предложения является односоставной: 1) Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 2)Ипахлоотнихяблоками, инеглядетьнанихбылоневозможно.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Лермонтов, Бэла. В доме было душно от столпившегося народа. Л. Толстой, Война и мир. Было жарко, душно, и даже в комнатах пахло улицей.

Душно стало в сакле, и 2'я вышел на воздух освежиться. [ = ], и [ — = ]. Сложносочинённое предложение, перед союзом и ставится запятая.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

Полный текст вопроса №758061, ответы и комментарии пользователей ГДЗ. 1) Душно стало в сакле и я вышел...

Войти. Не выходить из системы. У меня нет аккаунта, я хочу зарегистрироваться.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Лермонтов, Бэла. В доме было душно от столпившегося народа. Л. Толстой, Война и мир. Было жарко, душно, и даже в комнатах пахло улицей.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям.

2)Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Нет комментариев.

Помогите разобрать предложения,срочно! (СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР) 1) Один из них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком. 2)Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться.

1. Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. (М. Лермонтов) 2. По обе стороны улицы зажглись фонари и в окнах показались огни. (А. Чехов) 3. Мы дышали тёплым воздухом трав вокруг нас гулко жужжали шмели и трещали кузнечики.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

Помогите разобрать предложения,срочно! (синтаксический разбор). 1) Один из них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком. 2)Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться.

3) Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. 4) Он [Печорин] явился ко мне в полной форме и объявил, что ему велено остаться у меня в крепости .

5.Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. 6.Справа беспрерывно вспыхивали зарницы и доносился гул. 7. В ветер леса шумят великим океанским гулом и вершины сосен гнутся вслед пролетающим облакам. 8. В косых лучах заходящего солнца ярко белеют...

За пределы помещения, на улицу, на двор. Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться (Лермонтов. Герой нашего времени). Быкову не сиделось дома, потянуло на свежий воздух из душной невесёлой избы (В. Саянов.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Лермонтов, Бэла. В доме было душно от столпившегося народа. Л. Толстой, Война и мир. Было жарко, душно, и даже в комнатах пахло улицей.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

душно стало в сакле, и вышел я на воздух освежиться (с). Вторник, 02 Марта 2010 г. 20:49 + в цитатник.

Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. g) Ночь уже ложилась на горы и туман начинал бродить по ущельям. h) Справа беспрерывно вспыхивали зарницы и доносился гул канонады. i)...

- Стало душно,душно в скале,вышел на воздух,я вышел,вышел освежиться.

1. Я прекратил расспросы и велел поставить чайник (П.). 2. У меня врожденная страсть противоречить (Л.). 3. Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться (Л.). 4. Какой вы мастер определить человека!

2)Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ответ оставил Гость.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Лермонтов, Бэла. — Где бы тут напиться? — спросил Нехлюдов своего извозчика, почувствовав непреодолимое желание освежиться.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. Ночь уж ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям. Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает...

1. Душно стало в сакле и я вышел на воздух освежиться. (М. Лермонтов) 2. По обе стороны улицы зажглись фонари и в окнах показались огни. (А. Чехов) 3. Мы дышали тёплым воздухом трав вокруг нас гулко жужжали шмели и трещали кузнечики.

Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. (Л. Т.) Берегите старых людей, без которых не было б вас. (Татьян.) Я вижу, как солнце всходит, как трактор идет болыпаком. (Исак.) Едва я успел накинуть бурку, как повалил снег. (Л.) Лес с обеих сторон был так густ...

6) Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. 7) Ночь уже ложи- лась на горы и туман начинал бродить по ущельям.